Kevesen tudják, hogy Magyarországon és a világ más országaiban is, a lakosságnak csaknem a fele szemüveget, vagy kontaktlencsét hord. A szemüveg ezért életünk mindennapi része és gyakran, vagy szinte mindig az arcunkon van.







2016. november 20., vasárnap

DA ENDORPHINE

DA ENDORPHINE - Tur Mee Chun, Chun mee krai



Forrás (Youtube) >>> https://youtu.be/zCLZL-RV1tY


Zenekar: Endorphine  
Előadó: Thanida Thamwimon
   
Lyrics - Dalszöveg:
บอกมาแล้ว ได้ยินแล้ว ที่เธอนั้น
Bauk mah laeo dai yin laeo tee tur nun
I’ve been told, I’ve heard that you’ve
บอกว่าซึ้งใจกันแค่ไหน
Bauk wah seung jai gun kae nai
Been telling how touched you
ที่มีฉันอยู่เมื่อเธอต้องการ
Tee mee chun yoo meua tur dtaung gahn
That you have me whenever you need me
ได้เสมอ ตอบสนอง เมื่อเธอเหงา
Dee samur dtaup sanaung meua tur ngao
I always respond when you’re lonely
เธอมีฉันเป็นที่พึ่งพา
Tur mee chun bpen tee peung pah
You have me to depend on
และสุดท้ายเธอก็ยังมีฉัน
Lae soot tai tur gor yung mee chun
And, in the end, you still have me
   
บอกมาแล้ว ได้ยินแล้ว ก็รับรู้
Bauk mah laeo dai yin laeo gor rup roo
I’ve told you, I’ve heard and realize
ที่เธอนั้นพูดว่าขอบใจ
Tee tur nun poot wah kaup jai
That you’ve said you’re thankful
ที่มีฉันอยู่เพื่อเป็น เพื่อนเธอ
Tee mee chun yoo peuan bpen peuan tur
For having me as a friend
   
(Bridge) แต่ว่าฉัน อยากจะถาม เป็นคำถาม
Dtae wah chun yahk ja tahm bpen kum tahm
But I want to ask you something, it’s a question
ที่ไม่ยากเกินความเข้าใจ
Tee mai yahk gern kwahm kao jai
That’s not too difficult to understand
สิ่งที่ฉันรู้สึกอยู่เสมอ
Sing tee chun roo seuk yoo samur
The things I’ve always felt
   
(Chorus) เธอมีฉัน แต่ว่าฉันมีใคร
Tur mee chun dtae wah chun mee krai
You have me, but who do I have?
เมื่อฉันเหงา มีสิทธิ์ไหม ได้พบเธอ
Meua chun ngao mee sit mai dai pob tur
When I’m lonely, do I have the right to see you?
เธอ ยังมีฉัน แต่ไม่รู้ทำไม
Tur yung mee chun dtae mai roo tummai
You still have me, but I don’t know why
ชีวิตฉันเหมือนไม่มีใครสักคน
Cheewit chun meuan mai mee krai suk kon
My life seems like I don’t have anyone
   
ได้แต่ยิ้ม เมื่อเธอนั้น บอกทุกครั้ง
Dai dtae yim meua tur nun bauk took krung
I can only smile every time you tell me
บอกว่าฉันเป็นเพื่อนที่ดี
Bauk wah chun bpen peuan tee dee
Tell me that I’m a great friend
แต่ละครั้งก็ทำได้แค่ฟัง
Dtae la krung gor tum dai kae fung
But each time, all I can do is listen
   
Bridge, Chorus x2
   
เธอมีฉัน แต่ว่าฉันมีใคร
Tur mee chun dtae wah chun mee krai
You have me, but who do I have?
จะเรียกหา เธอได้ไหม เมื่อต้องการ
Ja riak hah tur dai mai meua dtaung gahn
Can I call you whenever I need you?
เธอ ยังมีฉัน แต่อยากถามซักที
Tur yung mee chun dtae yahk tahm suk tee
You still have me, but I finally want to ask
ชีวิตนี้ฉันจะมีเธอได้ไหม
Cheewit nee chun ja mee tur dai mai
Will I have you in this lifetime?
เธอมีฉัน แต่เมื่อไร ฉันจะมีเธอ
Tur mee chun dtae meua rai chun ja mee tur
You have me, but when will I have you?

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése